免費論壇 繁體 | 簡體
Sclub交友聊天~加入聊天室當版主
分享
返回列表 發帖

[2014/09/10]10 times treasure vol.07:藤田麻衣子(前篇)

本帖最後由 森清流 於 2014-9-13 16:13 編輯

「10 times treasure」第7回登场的是,今年3月以单曲「涙が止まらないのは」实现Major Debut的藤田麻衣子小姐。7月发售的好评的新单曲「この恋のストーリー」,10月爱好者们待望的FULL ALBUM「one way」发售的她,更是在女性群体中得到了广泛的支持。今回同川岛爱一同的,便是这位打从心底全力笑着的藤田麻衣子小姐,接下来就为大家送上2人亲密的女子会谈吧!

——已经是相当融洽的氛围了呢。
川岛:前几日广播的时候(藤田)有来过,今天已经是第二回见面了。

——而且2人,该说看起来身高出人意料的相似么……。
川岛:是呢。身高…出乎意料都挺接近来着,(误差)应该不超过10cm吧(笑)
藤田:哈哈哈(笑)。我146cm
川岛:我意外有155cm来着
藤田:但看起来很小只诶
传到:可确实是(155cm),大概外人看起来觉得我比较小巧吧、这就是所谓的SIZE感(笑)

——2位看起来都很迷你啊。演出的共演是第一次么?
川岛:LIVE的话是第一次
藤田:共演的确是初次合作,不过川岛小姐的个人演出我有看过2次哦。涩谷公会堂和东京国际会议论坛。当然是作为普通的观众去看的。所以今日感觉也稍微有点怪怪的。那个时候的人竟然可以一同共演。哇~的感觉!
川岛:谢谢了(笑)

——看LIVE时对川岛小姐是怎样的印象呢?
藤田:最初是在电视上听到川岛小姐的歌声,初次观看演出的时候觉得真的非常的感动,歌中所产生的共鸣,还有令人泪流不止的曲子也有好多好多,MC说话的时候也跟着哭了呢。总之就像“果然哭了呢~”这样的印象(笑)。演出后留下许多泪后,使自己心情清爽回家这样的感觉。
川岛:哈哈哈(笑)

——“泪活”那样(笑)?
藤田:泪活(笑)。就像那样的活动(笑)

——但是,流泪这样的事并非每天都会有呢!让心情变得清爽这样
藤田:是呢。总之LIVE很棒,真的。非常出色的演出呢
川岛:谢谢夸奖

——川岛小姐,有让人哭的实感么?
川岛:讨厌~那样的感觉才没呢……。让人啜泣这样的意识从未有过。不过能流泪,也说明对方真的被感动了吧!我觉得这是件非常厉害的事。就像稍微触动到(对方的)心弦那样,让人的感情也随之波动,想将这样(感动人)的事当作目标。

——藤田小姐是怎样认为的呢?今年主流出道(Major Debut)以来,被各种媒体宣传,其中“让人想哭”这样的词经常出现而引人注目呢。
藤田:啊哈哈(笑)是的嘞。但“让人去哭”这样的想法果然还是没有呢,我只会单纯考虑唱歌的事。就像爱酱所说那样,我认为“令感情动摇”是件非常厉害的事。就拿我自己来说,感情变化的时候通常我会觉得很开心。笑着、哭着、痛快着、所以LIVE时,若能让观众跟着我一起喜怒哀乐,像那样将大家的感情引导出来我觉得非常的好。当然“怒”的话不太喜欢(笑)。笑着、哭着“能看到这样的脸的那天”大概就是我觉得不错的演出吧……这样的实感?!

——现在、是说讨厌“怒”么?LIVE中曾被怒斥过么(笑)
藤田:LIVE中没有(笑)。现在大多是温柔相待的观众,所以那样激烈的事没发生过(笑)。

——听说藤田小姐的观众中,女性居多是么?
藤田:是呢,女性居多。唯一例外的就是东京,相当数量的男性,大概也有4成的样子。但即便如此还是女性更多。而其他地方的话更是9成的女性。
川岛:9成,好厉害…

——川岛小姐的观众反而是男性居多呢。
川岛爱:男性很多呢。嗯~这是为什么呢…?是因为我令男性共感的歌词比较多些么!

——但是川岛小姐的歌中,令女性共鸣的部分也有很多呢。
藤田:嗯,我当时去东京国际会议论坛的时候就有很多女性的观众。可以说观众群体很广泛,这样的印象呢。在观众席上大家都一起哭着,笑着。爱酱就是这样被大家爱着的啊~这样的感觉。
川岛:啊哈哈(笑)

——藤田小姐的乐曲非常吸引女性(注目),果然还是因为歌词的关系么?像是妄想类的歌词也有很多,想问你是怎样去扩大这些“妄想”的呢?
藤田:(我想)首先还是决定歌中的“主人公”吧。像以女性为主人公,这样或那样的妄想基本全是从(我或是别人)真实的实际体验中膨胀得到的。而在我的作品中以男性为视点,主人公被冠以「仆(男性用语的“我”)」这样的曲子也不少。这时候就以最初的得到或想到的HINT(灵感)来决定。比如和认识的人说话时,若是对方说出“最近已经连恋爱的方法都忘了”这样的话的时候,我就会“请再多说点吧”像这样(笑)。有时候也会有“原来人是这样认为(感受)的啊!”这样如同切身体会般的理解。这时候“想象”随之衍生出“故事”来,这时候也就是将自己的实际体验混入其中了。

——感觉和川岛小姐的写法挺相似啊。
川岛:是呢

——但是川岛小姐的歌中,似乎主人公的性格并没有明确指明或规定这样的印象呢!
川岛:是的,性别什么的并没有去特别决定。但有时也会根据旋律的感觉将「わたし(我)」和「あなた(你)」改为「仆(我)」和「君(你)」。通常为女性而写的歌或者旋律自身偏向阴性我就会用前者,而旋律是男性的感觉的话我就会用后者「仆(我)」与「君(你)」来作词。

——是说“男性”的旋律么?
川岛:那是我自己独断决定的啦,该怎么说呢,就是直觉而已。无法说明解释…

——藤田小姐,有内容变化的要点么?
藤田:我的情况果然是,以“主人公”那样。女性主人公的话,基本都是自以为是的女性(为主),我想,大概我自己也是这样的女生吧。相反以“仆(男性我)”为主人公的作品里,大多都是些非常温柔的歌。这也许是因为我(作为女性)想让对方这样去做,那种期望的感觉吧。
川岛:诶!好有趣的样子(笑)
藤田:大概我对女性的主人公还不够关怀吧……(笑)

——所以说以男性为主人公的歌,就像自己愿望的投影那样咯?
藤田:也许就是这样吧

——藤田小姐的歌被大家所熟知的契机之一,是因为游戏「绯色の欠片」动画版主题曲的关系。而所谓的“少女游戏”,想必像游戏场景中出现过的妄想场面你也有写过吧?
藤田:哈哈~。其实平时我是不会玩儿游戏来着,不过我从很小的时候就很喜欢看少女漫画,所以受漫画的影响比较大。虽然叙述类的容易读的也不是没有,但平时主要看「りぼん(Ribon,集英社的少女杂志)」这样的少女漫画杂志。若说看过少女漫画的人和没看过的人有什么不同?我觉得看过的人头脑里满是鲜花绽放的感觉(笑)。就像追逐若干的幻想一样。
川岛:哈哈~

——确实如此,很有少女感呢。
藤田:但是现实的恋爱也大致知道。我也很喜欢现实中的恋爱,如今觉得心跳(少女力)不够的时候会去看少女漫画。这时候就想像(漫画中)少女们期望的那样”“被突然从后面(抱住)”什么的。当然最近也很喜欢“壁ドン”。
壁ドン:一种告白方式。为了让你无处可逃,把你逼到墙边,单手或者靠在墙上让你完全无处可逃的动作。

TO BE CONTINUED…
未完待续…
您目前所在的用戶組只能看到部分內容。
如欲觀看更多版塊及完整內容,請先登錄或者加入我們支持麻衣子 (Register)
附件: 您需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號?加入我們支持麻衣子 (Register)
1

評分人數

    • fish0108747: 辛苦了~~~~威望 + 3 金錢 + 4 積極性 + 3
あなたならきっと出来る だから自分の気持ちを強く持って

返回列表